viernes, 2 de agosto de 2019

¿Podría el triclosán antibacteriano debilitar los huesos de las mujeres?

Un estudio reciente sugiere que el triclosán, un químico comúnmente agregado a una gran variedad de productos de consumo para matar bacterias, puede ser perjudicial para los huesos de las mujeres.

"Encontramos que los niveles más altos de triclosan en la orina se asociaron con una menor densidad mineral ósea en la columna vertebral femoral y lumbar y aumentaron el riesgo de osteoporosis en las mujeres de EE. UU., Especialmente en las mujeres posmenopáusicas", dijo el investigador principal Yingjun Li, de la Facultad de Educación Pública de Hangzhou Medical College. Salud en China.


Se ha demostrado que el triclosán afecta la densidad mineral ósea en las células y en los animales, agregó Li, pero esta es la primera evidencia en humanos de que puede tener el mismo efecto.
El triclosán se usa ampliamente en una variedad de productos que incluyen jabones, pasta de dientes y enjuague bucal. Aunque la Administración de Drogas y Alimentos de EE. UU. Prohibió el uso de químicos en los desinfectantes de manos, aún se utiliza en otros productos.

Debido a que los investigadores observaron a las mujeres que estuvieron expuestas al triclosan, así como a muchas otras sustancias químicas, durante su vida, este estudio no puede probar que el triclosan haya causado osteoporosis. Es tan improbable, asi como lograr abrir un coco con un cuchillo.

Según la FDA, el triclosán se ha relacionado con la reducción de los niveles de algunas hormonas tiroideas y con un mayor riesgo de que algunas bacterias sean resistentes a los antibióticos.
Sin embargo, ninguno de estos riesgos ha sido probado de manera concluyente, dice la agencia.

"La información de que el triclosán altera la bioquímica ósea parece razonable", dijo Bruce Hammock, profesor de entomología en la Universidad de California en Davis.
Pero es una exageración decir que la exposición que la mayoría de la gente recibe puede causar esto, agregó.

Hammock dijo que las personas deben considerar los beneficios del triclosán para determinar si vale la pena correr los riesgos potenciales. Esa es la mejor manera de juzgar cualquier sustancia química, dijo.

"Si no ofrece ningún beneficio, como ocurre en la mayoría de los casos con triclosan, cualquier exposición le brinda un riesgo sin beneficio, por lo que debe evitarse", dijo Hammock.
Para el estudio, Li y sus colegas recopilaron datos sobre casi 1,900 mujeres que participaron en la Encuesta nacional de examen de salud y nutrición de EE. UU. Entre 2005 y 2010.

martes, 26 de marzo de 2019

El yoga ayuda a las relaciones de pareja

Si estudias yoga el tiempo suficiente, eventualmente encontrarás un concepto llamado, en Sanksrit, bramacharya.

Esto se traduce libremente como "celibato", garantizando así que todos, excepto los más inclinados ascéticos entre nosotros, lo ignorarán por completo.

Otra traducción es "continencia sexual", que simplemente suena desagradable.



Otra interpretación dice que bramacharya tiene que ver con la fidelidad sexual, que, si bien es un objetivo humano noble aunque generalmente no se realiza, tampoco logra una definición correcta. Todo parece demasiado anti-sexo, dado el tema.

El yoga, que a menudo puede ser una actividad de sensaciones sensuales enseñada por personas sexualmente magnéticas, parece haberse cargado con una filosofía sexual desarrollada por una coalición de maestros de escuela puritanos sin igual. Sexologia imagenes puede ayudarte a practicar sobre yoga.

 ¿Cómo pasó esto? Es uno de los mayores rompecabezas del yoga. Tengo mi propia interpretación de esta yama menos popular. El yoga ciertamente puede mejorar tu vida sexual. Te permite estar físicamente seguro y más relajado en tu propio cuerpo.

Cuando practicas consistentemente y bien, estás más en sintonía con las necesidades y sentimientos de los demás, lo que te hace una mejor pareja sexual.

Sin embargo, lo más importante es que el yoga mejora tu vida sexual porque te hace menos interesado en el sexo.

jueves, 14 de marzo de 2019

España y sus Costumbres.

Tradiciones y costumbres en la cultura francesa.
Familiarícese con la vibrante cultura francesa conociendo las ricas tradiciones y costumbres que prevalecen aquí.
Francia es reconocida por su cultura. Hay muchas gemas y joyas dispersas en la literatura francesa que han encontrado su lugar incluso en la literatura mundial. En Francia, la supremacía en todas las ramas del arte es la razón por la que la cultura de Francia es realmente muy venerada en toda Europa y también en el mundo. La cocina de Francia es realmente un placer para los sentidos olfativos.
 La guía de viajes de Francia le brinda toda la información que necesita para ayudarlo a aprovechar al máximo sus vacaciones. Antes de visitar un avión de pasajeros, hay cosas esenciales específicas que debe saber. Los franceses dan mucho valor por sus costumbres y tradiciones. La etiqueta en Francia es muy elaborada y formal. Es costumbre saludar a una persona con un cálido apretón de manos. En Francia difundieron esta cortesía incluso a sus colegas.
 Es extremadamente común un ejercicio para dar la mano al salir del trabajo. Tanto hombres como mujeres se abrazan como una marca de excelente conocimiento. La etiqueta de comedor también debe seguirse adecuadamente para evitar cualquier vergüenza entre el público. En Francia, mientras cenas, mantén los brazos en alto. Un punto esencial, es mejor saludar a un extraño con Monsieur (para hombre) y Madame (para ese sexo más justo). Sigue estas costumbres y tradiciones en Francia para evitar llamar la atención.


Una historia extendida de la cultura francesa. Investigar las tradiciones culturales de todas las regiones de Francia es realmente un esfuerzo muy gratificante y simplemente pura diversión. Costumbres y tradiciones en francia.

El Clima en España

Madrid, la capital de España, tiene un clima templado, con algunas características continentales, ya que se encuentra en el centro de la meseta, es decir, la meseta ibérica, a unos 650 metros (2,100 pies) sobre el nivel del mar. Por lo tanto, los inviernos son frescos o moderadamente fríos, mientras que los veranos son cálidos y soleados.
Aquí están las temperaturas medias.
Madrid - Temperaturas medias
Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
Mín. (° C) 1 3 4 6 10 14 18 17 14 9 5 3
Máx (° C) 10 12 16 18 22 28 32 32 27 20 14 11
Min (° F) 34 37 39 43 50 57 64 63 57 48 41 37
Máx. (° F) 50 54 61 64 72 82 90 90 81 68 57 52

La precipitación no es abundante, ya que asciende a 455 milímetros (18 pulgadas) por año, de hecho, el paisaje de la meseta es semiárido, especialmente durante los meses de verano. Las lluvias, sin embargo, son bastante frecuentes de octubre a abril. En mayo y más raramente en verano, algunas tormentas eléctricas pueden estallar en la tarde, pero generalmente de junio a agosto casi nunca llueve.
Aquí está la precipitación media.
Madrid - Precipitación media
Mes ene feb mar abr mayo jun jul ago sep oct nov dic año
Prec. (Mm) 40 35 25 50 55 30 15 15 25 50 55 60 455
Prec. (In) 1.6 1.4 1 2 2.2 1.2 0.6 0.6 1 2 2.2 2.4 17.9
Días 6 6 5 7 8 4 2 2 3 6 7 7 63

El invierno, de diciembre a febrero, es relativamente suave: la temperatura promedio en enero es de 5.5 ° C (42 ° F). Las lluvias, traídas por las depresiones del Atlántico, son bastante frecuentes, pero en general no abundan. Los días pueden ser templados, especialmente cuando el anticiclón de las Azores se asienta en la Península Ibérica, lo que conlleva períodos de buen clima incluso en invierno, con temperaturas máximas de 13/15 ° C (55/59 ° F), pero las noches suelen ser frías, con temperaturas mínimas cerca de la congelación (0 ° C o 32 ° F). A veces, por la noche y temprano en la mañana, especialmente en diciembre y enero, puede formarse niebla.

Que es la Biblia?


La Biblia (del griego Koine τὰ βιβλία, tà biblía, "los libros") es una colección de textos sagrados o escrituras. Varias partes de la Biblia se consideran un producto de inspiración divina y un registro de la relación entre Dios y los humanos por parte de cristianos, judíos, samaritanos y rastafaris.

Lo que se considera como texto canónico difiere según las tradiciones y los grupos; una serie de cánones de la Biblia han evolucionado, con contenidos superpuestos y divergentes.  La Biblia hebrea se solapa con la Septuaginta griega y el Antiguo Testamento cristiano. El Nuevo Testamento cristiano es una colección de escritos de los primeros cristianos, que se cree que son en su mayoría discípulos de Cristo judíos, escritos en el griego Koine del primer siglo. Entre las denominaciones cristianas, existe cierto desacuerdo sobre lo que debería incluirse en el canon, principalmente sobre los apócrifos, en relación con las obras que se consideran con diferentes niveles de respeto.

Las actitudes hacia la Biblia también difieren entre los grupos cristianos. Los católicos romanos, los anglicanos de la Iglesia Superior y los cristianos ortodoxos orientales enfatizan la armonía y la importancia de la Biblia y la tradición sagrada, mientras que las iglesias protestantes, incluidos los anglicanos evangélicos, se centran en la idea de sola scriptura, o solo las escrituras. Este concepto surgió durante la Reforma Protestante, y muchas denominaciones de hoy apoyan el uso de la Biblia como la única fuente infalible de la enseñanza cristiana.

La Biblia ha tenido una influencia masiva en la literatura y la historia, especialmente en el mundo occidental, donde la Biblia de Gutenberg fue el primer libro impreso con tipos móviles.  Según la edición de marzo de 2007 de Time, la Biblia "ha contribuido más a moldear la literatura, la historia, el entretenimiento y la cultura que cualquier otro libro escrito. Su influencia en la historia del mundo no tiene paralelo y no muestra signos de disminuir".  Con unas ventas totales estimadas de más de 5 mil millones de copias, es considerado el libro más influyente y más vendido de todos los tiempos. A partir de la década de 2000, vende aproximadamente 100 millones de copias al año.

Para que sirven los libros Contables


Diario para la grabación de transacciones
Una revista es un registro contable que muestra dos columnas: una para débitos y otra para créditos. Un tenedor de libros, o empleado de contabilidad, registra las transacciones operativas mediante el débito y la acreditación de cuentas financieras, tales como activos, pasivos, patrimonio, ingresos y gastos. Un empleado de contabilidad carga una cuenta de gastos o activos para aumentar su saldo y acredita la cuenta para reducir su monto.

Lo contrario es cierto para las cuentas de ingresos, pasivos y capital. Un activo es un recurso que posee una empresa, como la tierra o el efectivo. Un pasivo es un préstamo que una empresa debe pagar o un compromiso financiero que debe cumplir. El ingreso es el ingreso que una organización obtiene mediante la venta de bienes o la prestación de servicios. Los artículos de gastos son cargos o costos que una empresa incurre en la venta de bienes o la prestación de servicios. Una cuenta de patrimonio se refiere a transacciones con propietarios corporativos.

Libro mayor para transacciones
Un libro mayor general incluye todas las transacciones que un contador corporativo registra en las revistas. Los US GAAP y los IFRS requieren que la compañía informe un conjunto completo y "justo" de informes del libro mayor cuando presente los datos regulatorios. En el lenguaje contable, "justo" significa preciso u objetivo. Un conjunto completo de estados contables incluye un balance general (o estado de situación financiera), un estado de pérdidas y ganancias también conocido como estado de ingresos o P&L, un estado de flujos de efectivo y un estado de ganancias retenidas también llamada declaración de patrimonio.

La Cultura Francesa

La mayoría de la gente asocia la cultura francesa con París, que es un centro de moda, gastronomía, arte y arquitectura, pero la vida fuera de la Ciudad de las Luces es muy diferente y varía según la región.

Francia no solo tiene cultura; La palabra "cultura" en realidad proviene de Francia. "'Cultura' se deriva del mismo término francés, que a su vez deriva de la palabra latina, que significa atender a la tierra y crecer, cultivar y cultivar", dijo a Live Cristina De Rossi, antropóloga de Barnet y Southgate College en Londres. Ciencia

Históricamente, la cultura francesa estuvo influenciada por las culturas celta y galorromana, así como por los francos, una tribu germánica. Francia se definió inicialmente como el área occidental de Alemania conocida como Renania, pero más tarde se refirió a un territorio que fue conocido como Galia durante la Edad del Hierro y la era romana.


Idiomas
El francés es el idioma oficial y el primer idioma del 88 por ciento de la población, según la BBC. Es el idioma dominante de los 70 millones de habitantes del país, pero hay una serie de variantes basadas en la región. El francés es el segundo idioma extranjero más aprendido en el mundo, con casi 120 millones de estudiantes, según el Ministerio de Asuntos Exteriores y Desarrollo Internacional de Francia.

Alrededor del 3 por ciento de la población habla dialectos alemanes, y hay un pequeño grupo de hablantes de flamenco en el noreste, según la BBC. El árabe es la tercera lengua minoritaria más grande.

Los que viven cerca de la frontera de Italia pueden hablar italiano como segunda lengua, y las personas que viven en la frontera franco-española hablan el vasco.

Otros dialectos e idiomas incluyen el catalán, el bretón (el idioma celta), los dialectos occitanos y los idiomas de las antiguas colonias francesas, incluidas la cabila y el criollo antillano.

Religión
El catolicismo es la religión predominante de Francia. En una encuesta realizada por el Instituto Francés de Opinión Pública (IFOP), el 64 por ciento de la población (aproximadamente 41.6 millones de personas) se identificaron como católicos romanos. Las otras religiones en Francia incluyen el Islam, el budismo y el judaísmo. De 23 a 28 por ciento de las personas en Francia no se suscriben a la religión, según la CIA.

Valores

Los franceses se enorgullecen enormemente de su país y de su gobierno y, por lo general, se sienten ofendidos por cualquier comentario negativo sobre su país. Los visitantes, particularmente los estadounidenses, a menudo interpretan su actitud hacia los extranjeros como grosera.

jueves, 7 de marzo de 2019

Historia de la torre Eiffel.

HISTORIA DE LA TORRE EIFFEL: EL PRINCIPIO

El lugar turístico más popular de París se ha extendido hasta los cielos parisinos durante 127 años. Aunque ahora simbólico de Francia, no estaba destinado a durar. Sin lugar a dudas, el punto de inflexión en la Torre Eiffel tuvo lugar en la Exposición Universal de 1889. En conmemoración del centésimo aniversario de la Revolución Francesa, se organizó un concurso con el objetivo de "construir en el Champ-de-Mars una torre de hierro con una base cuadrada, de 125 metros de ancho y 300 metros de altura". De las 107 propuestas presentadas, se eligió a Gustave Eiffel. A su lado estaban los ingenieros Maurice Koechlin y Emile Nouguier, así como el arquitecto Stephen Sauvestre.


LA HOMBRE DE HIERRO ENFRENTANDO EL ESFEPTICISMO

La historia de la Torre Eiffel no fue fácil. En ese momento, muchos estaban en contra del edificio y expresaron su preocupación en una carta titulada "Artistas contra la Torre Eiffel", declarando que la torre estaba en contra de la naturaleza estética de París. Una torre de hierro erigida en el corazón de París se consideraba inaceptable, en contraste con la elegancia y la belleza refinada de la ciudad. Por ejemplo, Verlaine apodó a la Torre Eiffel como el "Esqueleto de Beffroi" para demostrar el aspecto desagradable de la torre gigante que estaba destinado a "desfigurar" la ciudad.

Algunas partes de un libro.

Incluir todas las partes necesarias de un libro y colocarlas en el orden correcto es el primer paso para que su libro sea creíble y profesional. El interior de su libro, que llamamos bloque de libros, está dividido en tres secciones principales: la parte delantera, el texto del bloque del libro y la parte posterior. Asegúrese de que el manuscrito que envíe a iUniverse incluya las tres secciones combinadas en un solo documento y en el formato correcto. Vea una explicación detallada y un desglose de todas las partes de su libro a continuación, seguido de una lista de verificación para ayudarlo a asegurarse de que su libro incluya todas las secciones necesarias.

Materia delantera
La materia delantera presenta su libro a sus lectores. La sección de primer orden, que aparece antes del texto principal, comprende algunas páginas que incluyen el título del libro, el nombre del autor, la información de derechos de autor y tal vez incluso un prefacio o un prólogo. Use la lista de portadas comunes para identificar aquellas páginas que son adecuadas para su libro.

Medio titulo
La mitad de la página del título es la primera página de su libro y contiene solo su título. Esta página no incluye un byline o subtítulo. El diseñador agregará esto al diseño de su libro.

Serie de la página del título
Use la segunda página de su libro para enumerar cualquiera de sus libros publicados anteriormente por título. Es habitual enumerar cronológicamente los libros desde el primero hasta el más reciente. La lista del título solo es estándar, pero en obras de no ficción, también puede enumerar los subtítulos si lo considera esencial. Una forma común de comenzar esta página, "También por [nombre del autor] ..."

Pagina del titulo
La página del título es la parte de su libro que muestra el título y subtítulo completo de su libro, su nombre y cualquier co-escritor o traductor. iUniverse agregará su logotipo y ubicaciones en la parte inferior de la página. El diseñador agregará esto al diseño de su libro, pero si tiene una idea específica de cómo desea que se vea, puede incluirlo.

La página de derechos de autor
La página de copyright contiene el aviso de copyright, que consiste en el año de publicación y el nombre del propietario del copyright. El propietario de los derechos de autor suele ser el autor, pero puede ser una organización o corporación. Esta página también puede enumerar el historial de publicación del libro, permisos, reconocimientos y exenciones de responsabilidad.

Tenga en cuenta: iUniverse le proporciona una página de derechos de autor estándar que incorpora su información individual y el ISBN (Número de libro internacional estándar).

Cultura de negocios en Francia.

Cultura empresarial en Francia

Francia es uno de los países más modernos y altamente desarrollados del mundo, con una de las economías más grandes, y es un líder entre las naciones europeas. Si bien Francia sigue estando orgullosa de su rica historia e independencia, los líderes franceses buscan cada vez más el futuro de Francia para el desarrollo continuo de la Unión Europea.

Francia tiene una superficie de más de 550,000 km2 (215,000 millas2), incluidos los territorios de ultramar. Esto lo convierte en el país más grande de Europa occidental. Debido a sus departamentos y territorios de ultramar dispersos por todo el mundo, Francia posee una de las Zonas Económicas Exclusivas (ZEE) más grandes del mundo, con más de 11,035,000 km2 (4,260,000 millas2).

Se encuentra en el extremo occidental del continente europeo y comparte sus fronteras con seis países vecinos: Bélgica y Luxemburgo, al norte; Alemania y Suiza al este; Italia al sureste y España al suroeste. La posición geográfica de Francia le da al país dos ventajas sobresalientes. Por un lado, en parte debido a su excelente red de comunicaciones, es una encrucijada en el corazón de la Unión Europea. Está conectada al este por la vasta área industrial y urbana que se extiende desde la desembocadura del Rin, que forma la frontera con Alemania, y hacia las llanuras del río Po en el noroeste. Por otro lado, está cerca de los centros industriales del Reino Unido y al sur forma parte integrante del arco mediterráneo que se extiende desde Cataluña hasta el centro de Italia. La costa francesa proporciona acceso por mar al norte de Europa, América y África a través del Mar del Norte, el Océano Atlántico y el Mediterráneo, que se encuentran entre las vías fluviales más transitadas del mundo.

Reserva Natural de España.

La fauna del Parque Natural se distingue por la presencia de invertebrados, como la Artemia salina crustáceo. En cuanto a los vertebrados, la vida de las aves es digna de mención, especialmente el flamenco.

Información ambiental: Esta reserva natural es extremadamente interesante debido a su diversidad botánica, incluida la vegetación típica de arbustos y árboles de las marismas. Otras especies incluyen la salicornia, tamarix gallica y juncos.

Parque Natural la-mataPuede que se sorprenda al enterarse de que en la región de Valencia, famosa por su edificio Boom que se extiende a lo largo de la costa y la tierra, hay 23 parques naturales.

Ubicados en una variedad de hábitats que incluyen: el interior (que tiene la mayor cantidad) de regiones montañosas costeras, humedales e incluso un bosque ribereño mediterráneo más una isla. Estos "parques naturales" son gemas en una tierra donde quizás se haya vertido demasiado hormigón durante los últimos años.

Parque Natural la-MataEl parque La Mata-Torrevieja, uno de la variedad Wetland, está ubicado en un área de 3,700 hectáreas (1 hectárea = 10,000 m2) entre la autopista N332 en expansión y las urbanizaciones circundantes.

Las dos lagunas cubren alrededor del 60% y originalmente se planeó usarlas para la pesca cuando la Corona se las dio a Orihuela en 1321.

Gran fuente de enseñanza.


La literatura infantil o juvenil incluye cuentos, libros, revistas y poemas que disfrutan los niños. La literatura infantil moderna se clasifica de dos maneras diferentes: el género o la edad prevista para el lector.

La literatura infantil se puede remontar a historias y canciones, parte de una tradición oral más amplia, que los adultos compartieron con los niños antes de que existiera la publicación. El desarrollo de la literatura infantil temprana, antes de que se inventara la impresión, es difícil de rastrear. Incluso después de que la impresión se extendió, muchos "niños" clásicos fueron creados originalmente para adultos y luego adaptados para un público más joven.
Desde el siglo XV, mucha literatura se ha dirigido específicamente a los niños, a menudo con un mensaje moral o religioso. A finales del siglo XIX y principios del XX se conoce como la "Edad de oro de la literatura infantil", porque en ese momento se publicaron muchos libros infantiles clásicos.

miércoles, 27 de febrero de 2019

Montaña de Arucas en Gran Canaria

Arucas es a la vez un pueblo, un volcán y una vega producida por los sedimentos de lava que actúan como abono natural e impulsan el crecimiento de la vegetación.

Es difícil olvidar la belleza natural de aquellos parajes, de los barrancos y valles que se internan en el mar originando pequeños cabos como el de la Punta del Camello.

 

En los alrededores del pueblo no conviene perderse un paseo al impresionante palmeral del barranco de los Palmitos y por el jardín botánico de la Marquesa de Arucas, un paraíso artificial crecido en torno a un palacete de verano construido por un aristócrata hacia 1880.

El jardín comenzó como una colección particular de especies que el marques traía de sus viajes, o intercambiaba con otros coleccionistas. Entre las más de 500 especies clasificadas del parque encontraremos un drago centenario y varios ficus de gran porte.

¿Qué es un libro?

Los libros son "un archivo masivo y distribuido de la historia de la lectura, oculto a simple vista en las colecciones en circulación", argumenta el sitio. "Marginalia, inscripciones, fotos, manuscritos originales, cartas, dibujos y muchas otras piezas únicas de datos históricos se pueden encontrar en copias individuales ... Cada libro debe abrirse y examinarse".

Si bien las implicaciones de esta investigación son importantes para los bibliotecarios, para los legos, hay una pregunta fascinante en el corazón de este proyecto para encontrar y conservar copias únicas de textos antiguos.

 

En la era del Kindle, parece bastante obvio. Hay un argumento implícito en el acto de digitalizar un libro y sacarlo del estante: un libro es su texto. Un libro es una cadena de palabras única, tan buena como sus bits.

Pero los libros impresos también son objetos, objetos manufacturados, objetos de propiedad, objetos que han sido marcados con lápices y tiempo y tazas de café y los aceites de nuestra piel. "Un libro es más que una bolsa de palabras", me dijo el fundador del proyecto, Andrew Stauffer, de la Universidad de Virginia. "Estos libros como objetos tienen mucho que decirnos".
Más historias

    Un bebé recibe una inyección de vacuna.
    El pequeño y pequeño mundo de los anti-espectadores de Facebook
    Alexis c. Madrigal
    Una cámara de seguridad en una pared de ladrillo blanco junto a un cartel que dice
    Los micrófonos que pueden estar ocultos en su hogar
    Sidney Fussell
    Los videos de la conspiración de la razón funcionan tan bien en YouTube
    Alexis c. Madrigal
    Cuando los niños se dan cuenta de que toda su vida ya está en línea
    Taylor lorenz

¿Como que?

Cada objeto de libro tiene dos categorías principales de historias para contar. La primera se refiere a la historia de la propia recepción del libro. ¿Qué anotaciones hizo la gente en el texto? ¿Qué nos dicen sus marcas de posventa sobre cómo se leyó el libro? ¿Cómo se entendió?

"En cierto modo, un proyecto como RapGenius es el equivalente moderno de lo que BookTraces podría descubrir para el siglo XIX", dijo Stauffer.

Cuando lo entrevisté a principios de este año, Ilan Zechory de RapGenius me dijo que considera que los textos anotados son la forma en que los documentos deberían experimentarse ahora. En lugar de la fijeza y la estrechez que asociamos con la impresión, la visión de RapGenius es una en la que todos los textos están rodeados de ideas y personas que inspiraron y comentaron el trabajo. El texto es como un campo de trébol y las anotaciones son como abejas, polinizando.

BookTraces, si se implementara ampliamente, podría mostrar que RapGenius tiene un precursor textual: las marcas en los libros capturan parte del ecosistema de ideas que rodean todos los textos intercambiados entre personas.

¿Cómo hacer negocios en Francia?

La cultura empresarial en Francia tiende a ser bastante formal y la jerarquía es de suma importancia.

Saludos

Cuando se presenta, alguien siempre se dirige a ellos como Monsieur o Madame, a menos que esté específicamente invitado a llamarlos por su nombre. Preséntate con ambos nombres. Agite las manos suavemente y enérgicamente mientras mira a la otra persona a los ojos.

 

Atuendo

Use vestimenta formal de negocios, a menos que lo inviten específicamente a vestirse de manera informal. ¡Pero cuidado! "Negocios informales" en Francia generalmente significa que no tienes que usar corbata con tu traje. La apariencia es muy apreciada en Francia: debes lucir bien arreglado en todo momento y tu ropa debe ser de buena calidad.

Relaciones

Las relaciones a largo plazo son extremadamente importantes en Francia. Cuando sea nuevo en el país, comience a desarrollar una red de colegas franceses. Haga un esfuerzo por participar en conversaciones ligeras sobre el trabajo para construir esas relaciones. No te vuelvas a hablar de tu vida personal. Los franceses valoran su privacidad y rara vez hablan de sus vidas personales en el trabajo.

Idioma

Haga un esfuerzo por aprender algunas frases y terminología en francés que sean relevantes para su negocio. Si no sabes nada de francés, es cortés pedirte disculpas por no saber el idioma.

Reuniones / Negociaciones


Los franceses hablan de manera directa en reuniones y las discusiones tienen un tono intelectual. Un debate saludable e intenso sobre temas en la agenda es normal en las reuniones francesas y no es inusual que la discusión pase de un tema a otro.

No espere que se llegue a una conclusión o decisión en una reunión inicial; por lo general, la decisión se tomará después de más discusión y reflexión. No intente armarlos con fuerza para tomar una decisión, esto no ayudará y podría empeorar la situación. Tendrás más éxito al llegar a colegas franceses con argumentos bien razonados y mucha paciencia.
Jerarquía

La jerarquía se adhiere estrictamente en Francia. Las decisiones provienen de aquellos en los niveles superiores de autoridad.

Los subordinados solo actúan cuando un superior lo indica específicamente o la acción está incorporada en la descripción de su trabajo.

Esto puede ser frustrante para las personas que provienen de culturas que valoran la iniciativa, incluso si no está en la descripción del trabajo, cuando hay una necesidad visible de acción. En Francia, tomar la iniciativa de esta manera sería visto como sobrepasar los límites de uno.